https://www.youtube.com/watch?v=VEtYrduMw4c http://163.20.160.14/~word/modules/tinyd1/content/a/a-4-h.htm 一幅春聯有三張,分別是兩直、一橫。 橫幅貼於門楣上方,直幅張貼於兩側門柱。 民眾可以直幅最下面的字來判斷左右, 若屬第一、第二聲的「平聲」,即貼於左側; 上聲(第三聲)、去聲(第四聲)、入聲(短促聲),則貼於右側。 如果兩直幅最後一個字皆為國語的平聲, 就必須以台語發音來判斷, 短促重音者為入聲,貼於門的右側。 輕音者為平聲,自然貼於左側。 舉例來說:「樂善財神來賜福」、「透天別墅去安居」。 福的台語發音短促較重,該幅貼於右側。居的台語發音較輕,該幅貼於左邊。 至於門的左右方位,若站在門外往裡面看,右側為大、左側為小。掌握上述重點,就可歡喜迎新春。 首先面對大門,上聯貼門的右邊,下聯貼左邊,至於上、下聯如何區分?可以看看兩個句子的最後一個字來辦斷。 發音可以分成平聲及仄聲(重音),仄聲字結尾的是上聯,平聲字結尾的是下聯。 一般來說在國語注音中的第一、二聲的字大多屬於平聲字,第三、四聲的字大多屬於仄聲字。 比如說「天增歲月人增壽,春滿乾坤福滿堂」,「壽」字結尾為仄聲是上聯,「堂」字結尾為平聲是下聯。 有時候會發現兩個句子的最後一個字念出來都是一、二聲,怎麼辦? 這時候就要換成台語或客語發音,因為台、客語的發音比較接近古音; 不會台語或客語?那我也沒辦法,找個會念的人吧! 又重又短促的入聲字就是上聯,應該要貼在門的右邊。 念起來平平的有拉尾音的就是下聯,要貼在門的左邊。 以「四季平安原是福,一堂和煦變成春」,「福」是上聯,「春」是下聯。 這裡有些春聯例句… 四季平安原是福(上聯,貼右),一堂和煦變成春(下聯,貼左) 天增歲月人增壽(上聯,貼右),春滿乾坤福滿堂(下聯,貼左) 一門天賜平安福(上聯,貼右),四海人迎富貴春(下聯,貼左) 生意興隆通四海(上聯,貼右),財源茂盛達三江(下聯,貼左) 佳節喜增堂棣色(上聯,貼右),新春聞讀杏花聲(下聯,貼左) 爆竹聲中辭舊歲(上聯,貼右),梅花香裡報新春(下聯,貼左) 千祥雲集家聲遠(上聯,貼右),百福年增卉澤長(下聯,貼左) 天賜平安福祿壽(上聯,貼右),地生金玉富貴春(下聯,貼左) 源運昌隆增百福(上聯,貼右),富業振興獲千祥(下聯,貼左) 三陽日照平安地(上聯,貼右),五福星臨吉慶家(下聯,貼左) 原始文章來源: http://findlifevalue.blogspot.com/2010/02/spring-festival-couplets.html#ixzz3HJse8hfM